[Printable (pdf) version of this lesson]
The Northwind and the Sun
The north wind and the sun were disputing which was the stronger, when a traveller came along wrapped in a warm cloak. They agreed that the one who first succeeded in making the traveller take his cloak off should be considered stronger than the other.
Then the north wind blew as hard as he could, but the more he blew the more closely did the traveller fold his cloak around him; and at last the north wind gave up the attempt.
Then the sun shone out warmly, and immediately the traveller took off his cloak. And so the north wind was obliged to confess that the sun was the stronger of the two.
The Northwind and the Sun
Wohun Woyul i Rosh
Wohun
REL + North
Woyul
REL + Wind
i
And
Rosh
Sun
Northern Wind And Sun
The north wind and the sun were disputing which was the stronger, when a traveller came along wrapped in a warm cloak. They agreed that the one who first succeeded in making the traveller take his cloak off should be considered stronger than the other.
Bíidi medo wohun woyul i rosh, izh merazhedi bezh hesho bebáahée wáa. Sháad une imá wohowa worimáayotheháa hisha óobe hiya. Mezheláad medunin bezh nóhune imá rimáayothehéth; hesho wothad wobe.
Bíidi
DECL + DIDACT
medo
PL + BeStrong
wohun
REL + North
woyul
REL + Wind
i
And
rosh,
Sun
izh
But
merazhedi
PL + NON + AgreeSpeak = DisagreeSpk
bezh
X2-5
hesho
Surpass
bebáahée
Qprn1 + EMBEDq
wáa.
TRUSTED
Sháad
ComeGo
une
Wear
imá
Travel + DOER = Traveller
wohowa
REL + BeWarm
worimáayotheháa
REL + Shoulder + Skirt = Cape + OBJ + EMBEDrel
hisha
Demo1 + PLC
óobe
Along
hiya.
Demo1 + TIME
Mezheláad
PL + Consensus
medunin
PL + TRYto + Cause
bezh
X2-5
nóhune
STOP + Wear
imá
Traveller
rimáayothehéth;
Cape + OBJ + EMBED + OBJ
hesho
Surpass
wothad
REL + BeAble
wobe.
REL + Demo1 + EMBEDrel
The north wind and the sun are both strong, but they disagree-in-word as to who surpasses. A traveler who is wearing a warm cape comes along this place at this time. They reach consensus to try to cause the traveler to stop wearing the cloak; s/he that is able surpasses.
Then the north wind blew as hard as he could, but the more he blew the more closely did the traveller fold his cloak around him; and at last the north wind gave up the attempt.
Id ham wohun woyul do bethanan woho, izh widom imá rimáayoth zhenal do bethanan woho beyóosha o. Doól, dibíith wohun woyul rathad dónóhune be imáth rimáayothehé.
Id
AndThen
ham
BePresent
wohun
REL + North
woyul
REL + Wind
do
BeStrong
bethanan
X1 + POSSbirth + INSTR
woho,
#All
izh
But
widom
Hold
imá
Traveller
rimáayoth
Cape + OBJ
zhenal
BeAlike + MANN
do
BeStrong
bethanan
X1 + POSSbirth
woho
#All
beyóosha
X1 + REFLX + PLC
o.
Around
Doól,
AtLast
dibíith
Speak + DECL = Statement + PAIN
wohun
REL + North
woyul
REL + Wind
rathad
NON + BeAble = BeUnable
dónóhune
CAUSEto + STOP + Wear
be
X1
imáth
Traveller + OBJ
rimáayothehé.
Cape + OBJ + EMBED
Then the north wind blows with all its native strength, but the traveller likewise holds the cloak around himself with all his native strength. At last, the north wind says, pained, that it cannot cause the traveller to remove the cloak.
Then the sun shone out warmly, and immediately the traveller took off his cloak. And so the north wind was obliged to confess that the sun was the stronger of the two.
Id ham rosh owanal, i nóhune imá rimáayoth thomaháalisheya. Dush zhedi wohun woyul hesho roshehé hiwáan.
Id
AndThen
ham
BePresent
rosh
Sun
owanal,
BeWarm + MANN
i
And
nóhune
STOP + Wear
imá
Traveller
rimáayoth
Cape + OBJ
thomaháalisheya.
BeNear + DEGextraord + TIME
Dush
Must
zhedi
AgreeSpeak
wohun
REL + North
woyul
REL + Wind
hesho
Surpass
roshehé
Sun + EMBED
hiwáan.
Demo1 + COZ
And then the sun shines warmly, and the traveller doffs the cloak straightaway (extraordinarily soon). Therefore the north wind is obligated to agree that the sun surpasses.
Wohun Woyul i Rosh
Bíi medo wohun woyul i rosh, izh merazhedi bezh hesho bebáahée wáa. Sháad une imá wohowa worimáayotheháa hisha óobe hiya. Mezheláad medunin bezh nóhune imá rimáayothehéth; hesho wothad wobe.
Id ham wohun woyul do bethanan woho, izh widom imá rimáayoth zhenal do bethanan woho beyóosha o. Doól, dibíith wohun woyul rathad dónóhune be imáth rimáayothehé.
Id ham rosh owanal, i nóhune imá rimáayoth thomaháalisheya. Dush zhedi wohun woyul hesho roshehé hiwáan.
top